🇨🇭 Промышленные Смазки поставщики и импорт из Швейцарии
Импорт Промышленных смазок в Швейцарии от поставщиков: логистика по жд, автомобилеям, морем, авиакарго. Посчитать таможенные платежи при ввозе Промышленных смазок, информация о разрешительных документах
Промышленные Смазки заводы и фабрики в Швейцарии
Промышленные Смазки находятся множество фабрик и заводов, специализирующихся на производстве Промышленных смазок. Эти современные производственные объекты оснащены передовыми технологиями и высокоточным оборудованием, позволяющим создавать Промышленные смазки.
Выбрать Производителя | Поставки | Поставка Incoterms 2020 | Рейтинг |
---|---|---|---|
ATELIERS BUSCH S.A | НАСОСЫ ВАКУУМНЫЕ ПРОМЫШЛЕННЫЕ, НОВЫЕ, С ПРИВОДОМ ОТ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ, ПЛАСТИНЧАТО-РОТОРНЫЕ, СЕРИЯ R5: МОДЕЛЬ R5 RA 0302 D 563 DIXX АРТ.- 1111559470 -1 ШТ., МОЩНОСТЬ 5,5 КВТ, РАБОЧЕЕ ДАВЛЕНИЕ 0,1 МБАР, ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ 30 | DAP | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
ATELIERS BUSCH S.A | НАСОСЫ ВАКУУМНЫЕ ПРОМЫШЛЕННЫЕ, НОВЫЕ, С ПРИВОДОМ ОТ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ,БЕЗМАСЛЯНЫЕ, ПЛАСТИНЧАТО-РОТОРНЫЕ СЕРИЯ "SECO": МОДЕЛЬ SV 1025 C 000 IKXX, АРТ.- 1261526511 - 4 ШТ., СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА С1114000327, С1114000328, С111400032 | DDU | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
TRAFAG AG | ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИЕ КАПИЛЛЯРНЫЕ ПРОМЫШЛЕННЫЕ ТЕРМОСТАТЫ, КОД ОКП 42 1100, ОБЩЕПРОМЫШЛЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ: | EXW | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
BACKER | ПРОМЫШЛЕННЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНЫЕ СОПРОТИВЛЕНИЯ СМОНТИРОВАННЫЕ С ИЗОЛИРУЮЩИМ КАРКАСОМ, ЛЕНТОЧНЫЙ КОЛЬЦЕВОЙ НАГРЕВАТЕЛЬ ДИАМЕТР 48ММ, ШИРИНА 38ММ, МОЩНОСТЬ 150ВТ, НАПРЯЖЕНИЕ 230В-20ШТ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ КАБЕЛЕМ , ПРЕДН | CPT | ⭐⭐⭐⭐ |
SWEP AG | ЧАСТЬ ДЛЯ ПРОМЫШЛЕННОЙ ХОЛОДИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ, ИСПОЛЬЗ.В ПИЩЕВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ-ТЕПЛООБМЕННИКИ ПРОМЫШЛЕННЫЕ ПЛАСТИНЧАТЫЕ ПАЯНЫЕ. ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПРОМЫШЛЕННОГО ХОЛОДА. НЕ ЗАПРАВЛЕН ХЛАДАГЕНТОМ,КОД ОК 005(ОКП) 36 1 | FCA | ⭐⭐⭐ |
CONDAIR AG | КОД ОКП 48 6340. ПРОМЫШЛЕННЫЕ УВЛАЖНИТЕЛИ ВОЗДУХА Т.М. CONDAIR AG: ЭЛЕКТРОДНЫЕ ПАРОУВЛАЖНИТЕЛИ CONDAIR CP3 MINI PD4, CONDAIR CP3 MINI PR4. ДЛЯ УВЛАЖНЕНИЯ ВОЗДУХА. ВСЕГО 2 ШТ. ПОСТАВЛЯЮТСЯ В РАЗОБРАННОМ ВИДЕ. БЕЗ СОДЕРЖАНИЯ | DAP | ⭐⭐⭐ |
SWEP AG | ЧАСТЬ ДЛЯ ПРОМЫШЛЕННОЙ ХОЛОДИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ, ИСПОЛЬЗ.В ПИЩЕВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ-ТЕПЛООБМЕННИКИ ПРОМЫШЛЕННЫЕ ПЛАСТИНЧАТЫЕ ПАЯНЫЕ. ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПРОМЫШЛЕННОГО ХОЛОДА. НЕ ЗАПРАВЛЕН ХЛАДАГЕНТОМ,КОД ОК 005(ОКП) 36 1 | FCA | ⭐⭐⭐ |
НЕ УКАЗА | МАРКЕРЫ ПРОМЫШЛЕННЫЕ ПЕРМАНЕНТНЫЕ BRIGADIER С НАКОНЕЧНИКОМ ИЗ ФЕТРА ПРИМЕН. ДЛЯ НАНЕСЕНИЯ НАДПИСЕЙ И РАЗМЕТКИ ПРИ СТРОИТЕЛЬНЫХ РАБОТАХ | EXW | ⭐⭐⭐ |
DITTING MASCHINEN AG | ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПЕРЕРАБОТКИ КОФЕ, КОФЕМОЛКИ ПРОМЫШЛЕННЫЕ ДЛЯ БУФЕТОВ И БАРОВ: | FCA | ⭐⭐⭐ |
KOMAX AG | ПРОМЫШЛЕННЫЕ РОБОТЫ: | EXW | ⭐⭐⭐ |
BOSSARD AG | ПРОМЫШЛЕННЫЕ ПОЛОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ: ОДНОДИСКОВЫЙ ПОЛОТЕР МОД."TASKI ERGODISC 165", ДЛЯ НАТИРКИ (ПОДПОЛИРОВКИ) ПОЛОВ, ВЛАЖНОЙ ЧИСТКИ КОВРОВЫХ ПОКРЫТИЙ, ПОТР. МОЩНОСТЬ 1100 ВТ/230В/50ГЦ, ДИАМ. ДИСКА 430 ММ | DAP | ⭐⭐⭐ |
ATELIERS BUSCH S.A | НАСОСЫ ВАКУУМНЫЕ ПРОМЫШЛЕННЫЕ, НОВЫЕ, С ПРИВОДОМ ОТ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ,ПЛАСТИНЧАТО- РОТОРНЫЕ,СЕРИЯ "R5": МОДЕЛЬ RA 0160 D 5S1 GQZZ, АРТ.- 1111545120 - 1 ШТ., СЕРИЙНЫЙ НОМЕР С1102000112, МОЩНОСТЬ 4,0 КВТ, РАБОЧЕЕ ДАВЛЕНИЕ 0,1 | DDU | ⭐⭐⭐ |
MOUNTAIR AG | ПРОМЫШЛЕННЫЕ УСТАНОВКИ ДЛЯ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА,БЕЗ ВСТРОЕННОЙ ХОЛОДИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ: | CPT | ⭐⭐⭐ |
MOUNTAIR AG | ПРОМЫШЛЕННЫЕ УСТАНОВКИ ДЛЯ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА, БЕЗ ВСТРОЕННОЙ ХОЛОДИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ, ПРИТОЧНЫЕ КАМЕРЫ, НАПР.400В/50ГЦ: МОДЕЛЬ "S2-30-30", РАСХ.ВОЗД.45000М3/ЧАС | CPT | ⭐⭐⭐ |
ГЕО СИГ ЛТД | ЭЛЕКТРОННАЯ АППАРАТУРА, ПРЕДНАЗНАЧЕННАЯ ДЛЯ РЕГИСТРАЦИИ СЕЙСМИЧЕСКИХ ВОЗДЕЙСТВИЙ НА ПРОМЫШЛЕННЫЕ ОБЪЕКТЫ И КОНСТРУКЦИИ АЭС "КУДАНКУЛАМ"/ИНДИЯ : | FOB | ⭐⭐⭐ |
FRANKE KAFFEEMASCHINEN AG | ПРОМЫШЛЕННЫЕ КОФЕМАШИНЫ ДЛЯ ПРЕДПРИЯТИЙ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ Т.М. FRANKE - ПРОМЫШЛЕННЫЕ КОФЕВАРОЧНЫЕ МАШИНЫ SPECTRA S B 1M H CF, НАПР.380В,МОЩН.6.8КВТ,ПРОИЗВ.250 ЧАШ/Ч,300Х580Х710ММ : МОД. SPECTRA S , АРТ. KD 000 020 - 10 | CPT | ⭐⭐⭐ |
BOSSARD AG | ПРОМЫШЛЕННЫЕ ПОЛОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ И ПОЛОТЕРЫ | FCA | ⭐⭐⭐ |
JOHNSONDIVERSEY LTD | ДОЗИРУЮЩИЕ УСТРОЙСТВА И ПРОМЫШЛЕННЫЕ ПОЛОТЕРЫ | FCA | ⭐⭐⭐ |
NILFISK - ADVANCE INC | МАШИНЫ ПРОМЫШЛЕННЫЕ ДЛЯ СУХОЙ И ВЛАЖНОЙ УБОРКИ ПОЛА: | DDU | ⭐⭐⭐ |
HITEMA S.R.L | ПРОМЫШЛЕННЫЕ ВОДООХЛАДИТЕЛИ (ЧИЛЛЕРЫ), КОД ОКП 48 6210 МОД.ЕСА.003/BPA, ДЛЯ ОТБОРА И УДАЛЕНИЯ ИЗБЫТОЧНОГО ТЕПЛА ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ ЗАДАННОГО ТЕМПЕРАТ.РЕЖИМА,ИТОГО 1ШТ., УПАК. В КАРТ.; ИСП.ДЛЯ ОХЛАЖДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОЙ ВОДЫ НА ПР | CPT | ⭐⭐⭐ |
SANYO DENKI CO | ВЕНТИЛЯТОРЫ ОСЕВЫЕ ПРОМЫШЛЕННЫЕ СЕРИИ SAN ACE 120 УНИВЕРСАЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ, ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ 5,28 ВТ, КОД ОКП 48 6150, НАПРЯЖЕНИЕ 24 В ДЛЯ ОХЛАЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ШКАФОВ, | EXW | ⭐⭐⭐ |
SANYO DENKI CO | ВЕНТИЛЯТОРЫ ОСЕВЫЕ ПРОМЫШЛЕННЫЕ СЕРИИ SAN ACE 120 УНИВЕРСАЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ, ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ 8,16 ВТ, КОД ОКП 48 6150, НАПРЯЖЕНИЕ 24 В ДЛЯ ОХЛАЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ШКАФОВ, | EXW | ⭐⭐ |
BURKERT WERKE GMBH & CO.KG | КОЛЕСНЫЕ ОПОРЫ ПРОМЫШЛЕННЫЕ ДЛЯ ТЕЛЕЖЕК - ПОВОРОТНЫЕ: (ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ 450 КГ). | CPT | ⭐⭐ |
VOLTA BELTING EUROPE | ИЗДЕЛИЯ ИЗ ПЛАСТМАСС: ПРОМЫШЛЕННЫЕ КОНВЕЙЕРНЫЕ ЛЕНТЫ ИЗ ПЛАСТМАСС ШИРИНОЙ 50 ММ, ДЛИНОЙ 100 М, ДЛЯ СКЛАДСКИХ ТРАНСПОРТЕРОВ - 2 ШТ | CPT | ⭐⭐ |
EDWARS LIMITED | ПРОМЫШЛЕННЫЕ ВАКУУМНЫЕ НАСОСЫ | CPT | ⭐⭐ |
GENETIX CORP | ПРОМЫШЛЕННЫЕ РОБОТЫ, ДЛЯ ФАРМАЦЕВТИЧ. ПРОМЫШЛЕННОСТИ,ИСП. ДЛЯ МИКРОБИОЛОГИЧ. ИССЛЕДОВАНИЙ: | FCA | ⭐⭐ |
Популярные способы доставки Промышленных смазок в Швейцарии
Российская Федерация | Швейцария | Вид | Таможня (таможенный пост) |
---|
Документы необходимы для импорта Промышленных смазок
Для импорта из из Швейцарии, фабрике или поставщику необходимо сначала сделать процедуру экспорта. Для импорта вам необходимо подготовить документы основываясь на подобранном коде ТН ВЭД, проверьте какие вам документы нужны
Очень важно узнать пошлины по каждому коду ТН ВЭД
Производят так же:
Документы необходимы для импорта Промышленных смазок
Для импорта из из Швейцарии, фабрике или поставщику необходимо сначала сделать процедуру экспорта. Для импорта вам необходимо подготовить документы основываясь на подобранном коде ТН ВЭД, проверьте какие вам документы нужны документы и подбор кода тн вэд
Очень важно узнать пошлины по каждому коду ТН ВЭД
Код ТН ВЭД
Код ТН ВЭД 2024 | Название | Количество поставок (7 дней) |
---|---|---|
8414102500 | Насосы роторные поршневые, роторные со скользящими лопастями, молекулярные (вакуумные) и насосы типа Рутс | 6 |
8418999000 | Прочие части холодильного или морозильного оборудования | 3 |
8414592000 | Вентиляторы осевые | 3 |
9026102909 | Приборы и аппаратура для измерения или контроля расхода или уровня жидкостей, электронные, прочие | 2 |
8415830009 | Установки для кондиц.воздуха, оборуд вент.с двигателем и приборами для изменен.температ.и влажности воздуха, включая кондиц., в которых влажн. не регулир.отдельно, без холод.установки: прочие | 2 |
8479500000 | Промышленные роботы, в другом месте не поименованные или не включенные | 2 |
9015801100 | Приборы и инструменты метеорологические, гидрологические и геофизические, электронные | 1 |
8716909000 | Прочие части к прицепам и полуприцепам | 1 |
9608200000 | Ручки и маркеры с наконечником из фетра и прочих пористых материалов | 1 |
8536699009 | - | 1 |
Ближайшие грузовые аэропорты
Для перевозки образцов или небольших партий товар, обычно используется грузовые самолеты. Доставка из Швейцарии в Москву занимает 3-4 дня
- Zurich Airport
- Geneva International Airport
Дата | Импорт из Швейцарии, доставка на самолете | Km |
---|---|---|
27-04-2024 | Geneva (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2418 |
28-04-2024 | Zurich (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2193 |
29-04-2024 | Basel (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2239 |
30-04-2024 | Bern (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2290 |
01-05-2024 | Lausanne (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2366 |
02-05-2024 | Lucerne (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2231 |
03-05-2024 | Lugano (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2262 |
04-05-2024 | Biel/Bienne (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2287 |
05-05-2024 | Sankt Gallen (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2141 |
06-05-2024 | Chur (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2171 |
Инкотермс 2020, условия поставки
- FCA (Свободный перевозчик) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, например, до указанного порта или аэропорта. Покупатель несет ответственность за выбор и оплату перевозчика, а также за риски и расходы после доставки.
- CIP (Стоимость, страхование и доставка) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения и оплачивает стоимость, страхование и доставку товара до этого места. Покупатель несет ответственность за риски и дополнительные расходы после доставки.
- EXW (С отгрузки) - международный торговый термин, который означает, что продавец предоставляет товар на своем предприятии или другом указанном месте. Покупатель несет ответственность за организацию доставки, страхование и все расходы и риски, связанные с доставкой товара.
- DDU (Поставка без оплаты таможенных пошлин) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, но не несет ответственности за таможенные пошлины и налоги. Покупатель несет ответственность за оплату таможенных пошлин и налогов, а также за риски и расходы после доставки.
- CPT (Стоимость и доставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта назначения и оплачивает стоимость доставки до этого пункта. Покупатель несет ответственность за риски и расходы после доставки.
- CFR (Стоимость и фрахт) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного порта назначения и оплачивает стоимость и фрахт до этого порта. Покупатель несет ответственность за страхование, разгрузку и дальнейшие расходы.
- DAP (Поставка до места) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения. Покупатель несет ответственность за разгрузку, риски и дополнительные расходы после доставки.
- FOB (Свободно на борту) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара на борт судна в указанном порту отгрузки. С момента, когда товар находится на борту судна, ответственность и расходы переходят на покупателя.
- DAF (Поставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта в стране назначения. Дальнейшие расходы и риски переходят на покупателя после доставки.