Консультант по импорту
Евгений Демин
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
- ✅ Рассчитаем пошлину и НДС
- ✅ Составим список документов
- ✅ Подскажем оптимальные сроки и маршрут
Импорт сверл твердосплавных в Швейцарии: логистика по ЖД, авто, морю и авиакарго. Ниже собраны заводы, поставщики, документы и полезные расчеты.
Поиск по направлениям импорта, компаниям и товарным категориям.
Консультант по импорту
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
Сверла Твердосплавные: в стране работает много фабрик и заводов. Ниже показаны производители, ассортимент и условия поставки по Incoterms.
| Производитель | Поставки | Incoterms 2020 | Совпадение |
|---|---|---|---|
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, ВСЕГО 231 ШТ. УПАКОВАНЫ В БОЛЬШУЮ КОРОБКУ ИЗ ТОЛСТОГО КАРТОНА СО СТЯЖКОЙ. | EXW | высокое |
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, ВСЕГО 92ШТ. | EXW | высокое |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА,С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ВКЛЮЧЕНИЙ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ:АРТ А6478TML-1.95-9ШТ;АРТ K1411S | CPT | высокое |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ АРТ Е3111-30-7ШТ;АРТ A6685TFP-6-1ШТ; | CPT | среднее |
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ (КОД ОКП 39 1260) ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА: КОД 57589 АРТ.1135 ДИАМ. 0,75 -10ШТ., КОД 55852 АРТ.1135 ДИАМ. 1,05 -10ШТ., КОД 34090 АРТ.1106-90 ДИАМ. 3,0 -8ШТ. КОД 548 | EXW | среднее |
| HEINZ KAISER AG | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ С РЕЖУЩЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ ДЛЯ УСТАНОВКИ В МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИЙ ИНСТРУМЕНТ. НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ И МЕТАЛЛОВ. | CPT | среднее |
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ (КОД ОКП 39 1260) ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА: КОД 53669 АРТ.1126 ДИАМ. 2,7 -73ШТ., КОД 49529 АРТ.1131 ДИАМ. 0,63 -20ШТ., КОД 960045 АРТ.1138 ДИАМ. 2,4 -3ШТ. | EXW | среднее |
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА,РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ, С ВРАЩАТЕЛЬНЫМ ДВИЖЕНИЕМ РЕЗАНИЯ И ОСЕВЫМ ДВИЖЕНИЕМ ПОДАЧИ. ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ОТВЕРСТИЙ В СПЛОШНОМ СЛОЕ МЕТАЛ | EXW | среднее |
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ, С ВРАЩАТЕЛЬНЫМ ДВИЖЕНИЕМ РЕЗАНИЯ И ОСЕВЫМ ДВИЖЕНИЕМ ПОДАЧИ.ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ОТВЕРСТИЙ В СПЛОШНОМ СЛОЕ МЕТАЛ | EXW | среднее |
| CЕКО ТУЛС | СМЕННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СТАНКА: ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО С ЦИЛИНДРИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКОМ, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА СМ. ДОПОЛНЕНИЕ SD502-24-48-25R7 -1 ШТ, SD502-27-54-32R7 -1 ШТ, SD203-8.5 | CPT | среднее |
| ФРАЙЗА СА | СМЕННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СТАНКА: ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО С ЦИЛИНДРИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКОМ, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА.B923101500-4 ШТ. | DDU | среднее |
| SPHINX WERKZEUGE AG | ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПАВНЫХ МАТЕРИАЛОВ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА: СВЕРЛА ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ И КОРРОЗИОННО-СТОЙКОЙ СТАЛИ, ДИАМЕТР 6-16ММ | CPT | среднее |
| HEINZ KAISER AG | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ ДЛЯ УСТАНОВКИ В МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИЙ ИНСТРУМЕНТ. НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ И МЕТАЛЛОВ. | CPT | среднее |
| DIXI POLYTOOL S.A | СТЕРЖНИ (НАКОНЕЧНИКИ) ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА), ЗАГОТОВКИ ПОД СВЕРЛА И ДРУГОЙ РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ: КОД 966551 АРТ. 6801 ДИАМ. 6,0 -3ШТ., КОД 967545 АРТ. 6801 ДИАМ. 4,0 -3ШТ. ВСЕГО 6ШТ. КОД ОКП 19 | EXW | среднее |
| KENNAMETAL EUROPE GMBH | ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (БЕЗ СОДЕРЖ. ДРАГ. МЕТАЛЛОВ И ДРАГ. КАМНЕЙ) ДЛЯ ТОКАРНЫХ СТАНКОВ: СВЕРЛО ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ АРТ.№ 1125657 - 5 ШТ | DAT | среднее |
| TIEFBOHRSYSTEME GMBH | ПЛАСТИНЫ РЕЖУЩИЕ, СМЕННЫЕ, ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ ДЛЯ СВЕРЛ | CPT | среднее |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | среднее |
| УТИЛИС АГ | СМЕННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО С ЦИЛИНДРИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКОМ, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА. MD 25215 UHM10-10 ШТ. | CPT | среднее |
| WALTER AG | СВЕРЛО ЦЕЛЬНОЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ; ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ, НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | среднее |
| WALTER AG | СВЕРЛО ЦЕЛЬНОЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ. ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ, НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | среднее |
| KENNAMETAL EUROPE GMBH | ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (БЕЗ СОДЕРЖ. ДРАГ. МЕТАЛЛОВ И ДРАГ. КАМНЕЙ) СВЕРЛО ЦЕЛЬНОТВЕРДОСПЛАВНОЕ АРТ. 1913506 - 5 ШТ; СВЕРЛО ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ АРТ. 2646342 - 5 ШТ СВЕРЛО Ц | DAT | среднее |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | справочно |
| LEDERMANN GMBH | ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ ДЕРЕВА: СВЁРЛА С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЁРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ: ДИАМЕТРОМ D18ММ-5ШТ, D3ММ-8ШТ, D12ММ-1ШТ, D14ММ-1ШТ, D7ММ-1ШТ, D5ММ-2ШТ, D8ММ-4ШТ, D6ММ-1ШТ, D2.5ММ-16ШТ, D16ММ-10ШТ, D14ММ-6ШТ, D6ММ-5ШТ, D | FCA | справочно |
| LEUCO S.A.R.L | ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ ДЕРЕВА: СВЁРЛА С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЁРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ: ДИАМЕТРОМ D10ММ-10ШТ, D8ММ-15ШТ, D5ММ-5ШТ, | FCA | справочно |
| KARL - HEINZ ARNOLD GMBH | ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ Д/СТАНКОВ,ТВЕРДОСПЛАВНОЕ МОНОЛИТНОЕ СВЕРЛО: | CPT | справочно |
| SCINTILLA AG | ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО АРТ.:2.607.010.521-4620 ШТ., НАБОР СВЕРЛ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ КАМЕННОЙ КЛАДКИ С ПОБЕДИТОВОЙ РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ДЛЯ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА BOSCH | FCA | справочно |
| KYOCERA TYCOM CORP | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ (УДЛИНЕННЫЕ И ДЮЙМОВЫЕ) ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ ДЛЯ УСТАНОВКИ В МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИЙ ИНСТРУМЕНТ. НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ И МЕТАЛЛОВ. | CPT | справочно |
| SANDVIK | ПЛАСТИНЫ РЕЖУЩИЕ, СМЕННЫЕ, ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ ДЛЯ СВЕРЛ | CPT | справочно |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | справочно |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | справочно |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | справочно |
| LEDERMANN GMBH & CO.KG | ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ ДЕРЕВА: СВЁРЛА С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЁРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ: ДИАМЕТРОМ D16ММ-12ШТ, D8ММ-4ШТ, D15ММ-24ШТ, D25ММ-2ШТ, | FCA | справочно |
| ISCAR LTD | ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО - ЦЕЛЬНЫЙ ТВЕРДОСПЛАВНЫЙ ИНСТРУМЕНТ, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (ПЛАСТИНЫ НА ДАННОМ ИНСТРУМЕНТЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ) ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЙ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ ГЛУХИХ И СКВОЗНЫХ ОТВЕРСТИЙ В МЕТАЛЛЕ И ДРУГИХ | CIP | справочно |
| УТИЛИС АГ | СМЕННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СТАНКА: ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО С ЦИЛИНДРИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКОМ, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА. MD25042 UHM10-20ШТ. | CPT | справочно |
Для импорта из из Швейцарии нужно подготовить пакет документов и корректно подобрать код ТН ВЭД.
| Код ТН ВЭД 2026 | Название | Поставки (7 дней) |
|---|---|---|
| 8207505000 | Прочие инструменты для обработки металла, с рабочей частью из металлокерамики | 16 |
| 8207507000 | Прочие инструменты для обработки металла, с рабочей частью из других материалов | 11 |
| 8207509000 | Прочие инструменты для сверления с рабочей частью из других материалов, кроме инструментов для бурения скальных пород | 3 |
| 8209008000 | Прочие пластины, бруски, наконечники и аналогичные изделия для инструментов, не установленные на них, из металлокерамики | 2 |
| 8207503000 | Сверла, используемые для сверления каменной кладки | 1 |
| 8113009000 | Прочие изделия из металлокерамики | 1 |
| Российская Федерация | Швейцария | Вид | Таможня (пост) |
|---|
Ориентировочный расчет для сверл твердосплавных из из Швейцарии. Для точного расчета уточните код ТН ВЭД и параметры груза.
Заполните параметры груза и получите расчет. Текущая страна импорта: Швейцария.
Релевантные направления по странам и близким товарным запросам.
Для импорта из из Швейцарии поставщик сначала оформляет экспорт. На стороне импорта требуется пакет документов по выбранному коду ТН ВЭД.
Краткие пояснения по международным торговым терминам и распределению рисков между продавцом и покупателем.
DAP (Поставка до места) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения. Покупатель несет ответственность за разгрузку, риски и дополнительные расходы после доставки.
FOB (Свободно на борту) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара на борт судна в указанном порту отгрузки. С момента, когда товар находится на борту судна, ответственность и расходы переходят на покупателя.
EXW (С отгрузки) - международный торговый термин, который означает, что продавец предоставляет товар на своем предприятии или другом указанном месте. Покупатель несет ответственность за организацию доставки, страхование и все расходы и риски, связанные с доставкой товара.
FCA (Свободный перевозчик) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, например, до указанного порта или аэропорта. Покупатель несет ответственность за выбор и оплату перевозчика, а также за риски и расходы после доставки.
DDU (Поставка без оплаты таможенных пошлин) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, но не несет ответственности за таможенные пошлины и налоги. Покупатель несет ответственность за оплату таможенных пошлин и налогов, а также за риски и расходы после доставки.
DAF (Поставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта в стране назначения. Дальнейшие расходы и риски переходят на покупателя после доставки.
CPT (Стоимость и доставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта назначения и оплачивает стоимость доставки до этого пункта. Покупатель несет ответственность за риски и расходы после доставки.
CIP (Стоимость, страхование и доставка) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения и оплачивает стоимость, страхование и доставку товара до этого места. Покупатель несет ответственность за риски и дополнительные расходы после доставки.
CFR (Стоимость и фрахт) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного порта назначения и оплачивает стоимость и фрахт до этого порта. Покупатель несет ответственность за страхование, разгрузку и дальнейшие расходы.
Для перевозки образцов или небольших партий обычно используются грузовые самолеты. Доставка из Швейцарии в Москву занимает 3-4 дня.
| Дата | Маршрут | Km |
|---|---|---|
| 23-05-2026 | Geneva (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2418 |
| 24-05-2026 | Zurich (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2193 |
| 25-05-2026 | Basel (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2239 |
| 26-05-2026 | Bern (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2290 |
| 27-05-2026 | Lausanne (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2366 |
| 28-05-2026 | Lucerne (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2231 |
| 29-05-2026 | Lugano (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2262 |
| 30-05-2026 | Biel/Bienne (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2287 |
| 31-05-2026 | Sankt Gallen (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2141 |
| 01-06-2026 | Chur (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2171 |
Поставщики и заводы
Редакция: ИмпортР, Олеся
Обновлено: 28.04.2026
Используются внутренние справочники сайта, открытые сведения о поставках, товарных категориях и таможенной практике. Данные обрабатываются редакционно и требуют уточнения под конкретный запрос.
Материалы сайта не являются публичной офертой, юридическим заключением или гарантией результата. Условия поставки, документы, ставки и ограничения необходимо проверять перед сделкой.
Проверка качества страницы
Блок помогает отделить справочные данные от того, что нужно подтвердить перед оплатой, перевозкой или таможенным оформлением.
Группируем товары, страны, компании, коды ТН ВЭД и документы из внутренних справочников и открытых источников.
Убираем очевидные дубли, отмечаем справочный характер данных и не подменяем коммерческую проверку поставщика.
Для точной сделки проверяем документы, ограничения, маршрут, стоимость и условия Incoterms под конкретный груз.
Поможем оценить поставщика, документы, код ТН ВЭД, маршрут, сроки и таможенные риски до отправки груза.
Проверить поставщика по 3 пунктам?
Реквизиты, документы, условия поставки. Напишите в MAX — подскажем порядок проверки.
Получить чек-лист