Консультант по импорту
Евгений Демин
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
- ✅ Рассчитаем пошлину и НДС
- ✅ Составим список документов
- ✅ Подскажем оптимальные сроки и маршрут
Импорт сверл твердосплавных в Швейцарии: логистика по ЖД, авто, морю и авиакарго. Ниже собраны заводы, поставщики, документы и полезные расчеты.
Поиск по направлениям импорта, компаниям и товарным категориям.
Консультант по импорту
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
Сверла Твердосплавные: в стране работает много фабрик и заводов. Ниже показаны производители, ассортимент и условия поставки по Incoterms.
| Производитель | Поставки | Incoterms 2020 | Рейтинг |
|---|---|---|---|
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, ВСЕГО 231 ШТ. УПАКОВАНЫ В БОЛЬШУЮ КОРОБКУ ИЗ ТОЛСТОГО КАРТОНА СО СТЯЖКОЙ. | EXW | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, ВСЕГО 92ШТ. | EXW | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА,С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ВКЛЮЧЕНИЙ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ:АРТ А6478TML-1.95-9ШТ;АРТ K1411S | CPT | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ АРТ Е3111-30-7ШТ;АРТ A6685TFP-6-1ШТ; | CPT | ⭐⭐⭐⭐ |
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ (КОД ОКП 39 1260) ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА: КОД 57589 АРТ.1135 ДИАМ. 0,75 -10ШТ., КОД 55852 АРТ.1135 ДИАМ. 1,05 -10ШТ., КОД 34090 АРТ.1106-90 ДИАМ. 3,0 -8ШТ. КОД 548 | EXW | ⭐⭐⭐ |
| HEINZ KAISER AG | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ С РЕЖУЩЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ ДЛЯ УСТАНОВКИ В МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИЙ ИНСТРУМЕНТ. НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ И МЕТАЛЛОВ. | CPT | ⭐⭐⭐ |
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ (КОД ОКП 39 1260) ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА: КОД 53669 АРТ.1126 ДИАМ. 2,7 -73ШТ., КОД 49529 АРТ.1131 ДИАМ. 0,63 -20ШТ., КОД 960045 АРТ.1138 ДИАМ. 2,4 -3ШТ. | EXW | ⭐⭐⭐ |
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА,РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ, С ВРАЩАТЕЛЬНЫМ ДВИЖЕНИЕМ РЕЗАНИЯ И ОСЕВЫМ ДВИЖЕНИЕМ ПОДАЧИ. ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ОТВЕРСТИЙ В СПЛОШНОМ СЛОЕ МЕТАЛ | EXW | ⭐⭐⭐ |
| DIXI POLYTOOL S.A | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА) ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ, С ВРАЩАТЕЛЬНЫМ ДВИЖЕНИЕМ РЕЗАНИЯ И ОСЕВЫМ ДВИЖЕНИЕМ ПОДАЧИ.ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ОТВЕРСТИЙ В СПЛОШНОМ СЛОЕ МЕТАЛ | EXW | ⭐⭐⭐ |
| CЕКО ТУЛС | СМЕННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СТАНКА: ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО С ЦИЛИНДРИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКОМ, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА СМ. ДОПОЛНЕНИЕ SD502-24-48-25R7 -1 ШТ, SD502-27-54-32R7 -1 ШТ, SD203-8.5 | CPT | ⭐⭐⭐ |
| ФРАЙЗА СА | СМЕННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СТАНКА: ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО С ЦИЛИНДРИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКОМ, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА.B923101500-4 ШТ. | DDU | ⭐⭐⭐ |
| SPHINX WERKZEUGE AG | ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПАВНЫХ МАТЕРИАЛОВ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА: СВЕРЛА ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ И КОРРОЗИОННО-СТОЙКОЙ СТАЛИ, ДИАМЕТР 6-16ММ | CPT | ⭐⭐⭐ |
| HEINZ KAISER AG | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ ДЛЯ УСТАНОВКИ В МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИЙ ИНСТРУМЕНТ. НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ И МЕТАЛЛОВ. | CPT | ⭐⭐⭐ |
| DIXI POLYTOOL S.A | СТЕРЖНИ (НАКОНЕЧНИКИ) ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (КАРБИД ВОЛЬФРАМА), ЗАГОТОВКИ ПОД СВЕРЛА И ДРУГОЙ РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ: КОД 966551 АРТ. 6801 ДИАМ. 6,0 -3ШТ., КОД 967545 АРТ. 6801 ДИАМ. 4,0 -3ШТ. ВСЕГО 6ШТ. КОД ОКП 19 | EXW | ⭐⭐⭐ |
| KENNAMETAL EUROPE GMBH | ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (БЕЗ СОДЕРЖ. ДРАГ. МЕТАЛЛОВ И ДРАГ. КАМНЕЙ) ДЛЯ ТОКАРНЫХ СТАНКОВ: СВЕРЛО ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ АРТ.№ 1125657 - 5 ШТ | DAT | ⭐⭐⭐ |
| TIEFBOHRSYSTEME GMBH | ПЛАСТИНЫ РЕЖУЩИЕ, СМЕННЫЕ, ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ ДЛЯ СВЕРЛ | CPT | ⭐⭐⭐ |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | ⭐⭐⭐ |
| УТИЛИС АГ | СМЕННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО С ЦИЛИНДРИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКОМ, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА. MD 25215 UHM10-10 ШТ. | CPT | ⭐⭐⭐ |
| WALTER AG | СВЕРЛО ЦЕЛЬНОЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ; ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ, НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | ⭐⭐⭐ |
| WALTER AG | СВЕРЛО ЦЕЛЬНОЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ. ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ, НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | ⭐⭐⭐ |
| KENNAMETAL EUROPE GMBH | ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (БЕЗ СОДЕРЖ. ДРАГ. МЕТАЛЛОВ И ДРАГ. КАМНЕЙ) СВЕРЛО ЦЕЛЬНОТВЕРДОСПЛАВНОЕ АРТ. 1913506 - 5 ШТ; СВЕРЛО ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ АРТ. 2646342 - 5 ШТ СВЕРЛО Ц | DAT | ⭐⭐⭐ |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | ⭐⭐ |
| LEDERMANN GMBH | ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ ДЕРЕВА: СВЁРЛА С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЁРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ: ДИАМЕТРОМ D18ММ-5ШТ, D3ММ-8ШТ, D12ММ-1ШТ, D14ММ-1ШТ, D7ММ-1ШТ, D5ММ-2ШТ, D8ММ-4ШТ, D6ММ-1ШТ, D2.5ММ-16ШТ, D16ММ-10ШТ, D14ММ-6ШТ, D6ММ-5ШТ, D | FCA | ⭐⭐ |
| LEUCO S.A.R.L | ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ ДЕРЕВА: СВЁРЛА С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЁРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ: ДИАМЕТРОМ D10ММ-10ШТ, D8ММ-15ШТ, D5ММ-5ШТ, | FCA | ⭐⭐ |
| KARL - HEINZ ARNOLD GMBH | ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ Д/СТАНКОВ,ТВЕРДОСПЛАВНОЕ МОНОЛИТНОЕ СВЕРЛО: | CPT | ⭐⭐ |
| SCINTILLA AG | ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО АРТ.:2.607.010.521-4620 ШТ., НАБОР СВЕРЛ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ КАМЕННОЙ КЛАДКИ С ПОБЕДИТОВОЙ РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ДЛЯ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА BOSCH | FCA | ⭐⭐ |
| KYOCERA TYCOM CORP | СВЕРЛА ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ (УДЛИНЕННЫЕ И ДЮЙМОВЫЕ) ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ ДЛЯ УСТАНОВКИ В МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИЙ ИНСТРУМЕНТ. НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ И МЕТАЛЛОВ. | CPT | ⭐⭐ |
| SANDVIK | ПЛАСТИНЫ РЕЖУЩИЕ, СМЕННЫЕ, ТВЕРДОСПЛАВНЫЕ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ ДЛЯ СВЕРЛ | CPT | ⭐⭐ |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | ⭐⭐ |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | ⭐⭐ |
| WALTER AG | СВЕРЛА ЦЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЕРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ,ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ,НЕ СОДЕРЖАТ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ И ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ | CPT | ⭐⭐ |
| LEDERMANN GMBH & CO.KG | ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ ДЕРЕВА: СВЁРЛА С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ ТВЁРДОСПЛАВНОЙ СТАЛИ: ДИАМЕТРОМ D16ММ-12ШТ, D8ММ-4ШТ, D15ММ-24ШТ, D25ММ-2ШТ, | FCA | ⭐⭐ |
| ISCAR LTD | ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО - ЦЕЛЬНЫЙ ТВЕРДОСПЛАВНЫЙ ИНСТРУМЕНТ, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ (ПЛАСТИНЫ НА ДАННОМ ИНСТРУМЕНТЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ) ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЙ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ ГЛУХИХ И СКВОЗНЫХ ОТВЕРСТИЙ В МЕТАЛЛЕ И ДРУГИХ | CIP | ⭐⭐ |
| УТИЛИС АГ | СМЕННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СТАНКА: ЦЕЛЬНОЕ ТВЕРДОСПЛАВНОЕ СВЕРЛО С ЦИЛИНДРИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКОМ, С РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ИЗ МЕТАЛЛОКЕРАМИКИ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ МЕТАЛЛА. MD25042 UHM10-20ШТ. | CPT | ⭐⭐ |
Для импорта из из Швейцарии нужно подготовить пакет документов и корректно подобрать код ТН ВЭД.
| Код ТН ВЭД 2026 | Название | Поставки (7 дней) |
|---|---|---|
| 8207505000 | Прочие инструменты для обработки металла, с рабочей частью из металлокерамики | 16 |
| 8207507000 | Прочие инструменты для обработки металла, с рабочей частью из других материалов | 11 |
| 8207509000 | Прочие инструменты для сверления с рабочей частью из других материалов, кроме инструментов для бурения скальных пород | 3 |
| 8209008000 | Прочие пластины, бруски, наконечники и аналогичные изделия для инструментов, не установленные на них, из металлокерамики | 2 |
| 8207503000 | Сверла, используемые для сверления каменной кладки | 1 |
| 8113009000 | Прочие изделия из металлокерамики | 1 |
| Российская Федерация | Швейцария | Вид | Таможня (пост) |
|---|
Ориентировочный расчет для сверл твердосплавных из из Швейцарии. Для точного расчета уточните код ТН ВЭД и параметры груза.
Заполните параметры груза и получите расчет. Текущая страна импорта: Швейцария.
Релевантные направления по странам и близким товарным запросам.
Для импорта из из Швейцарии поставщик сначала оформляет экспорт. На стороне импорта требуется пакет документов по выбранному коду ТН ВЭД.
Краткие пояснения по международным торговым терминам и распределению рисков между продавцом и покупателем.
DAP (Поставка до места) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения. Покупатель несет ответственность за разгрузку, риски и дополнительные расходы после доставки.
FOB (Свободно на борту) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара на борт судна в указанном порту отгрузки. С момента, когда товар находится на борту судна, ответственность и расходы переходят на покупателя.
EXW (С отгрузки) - международный торговый термин, который означает, что продавец предоставляет товар на своем предприятии или другом указанном месте. Покупатель несет ответственность за организацию доставки, страхование и все расходы и риски, связанные с доставкой товара.
FCA (Свободный перевозчик) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, например, до указанного порта или аэропорта. Покупатель несет ответственность за выбор и оплату перевозчика, а также за риски и расходы после доставки.
DDU (Поставка без оплаты таможенных пошлин) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, но не несет ответственности за таможенные пошлины и налоги. Покупатель несет ответственность за оплату таможенных пошлин и налогов, а также за риски и расходы после доставки.
DAF (Поставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта в стране назначения. Дальнейшие расходы и риски переходят на покупателя после доставки.
CPT (Стоимость и доставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта назначения и оплачивает стоимость доставки до этого пункта. Покупатель несет ответственность за риски и расходы после доставки.
CIP (Стоимость, страхование и доставка) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения и оплачивает стоимость, страхование и доставку товара до этого места. Покупатель несет ответственность за риски и дополнительные расходы после доставки.
CFR (Стоимость и фрахт) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного порта назначения и оплачивает стоимость и фрахт до этого порта. Покупатель несет ответственность за страхование, разгрузку и дальнейшие расходы.
Для перевозки образцов или небольших партий обычно используются грузовые самолеты. Доставка из Швейцарии в Москву занимает 3-4 дня.
| Дата | Маршрут | Km |
|---|---|---|
| 05-04-2026 | Geneva (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2418 |
| 06-04-2026 | Zurich (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2193 |
| 07-04-2026 | Basel (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2239 |
| 08-04-2026 | Bern (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2290 |
| 09-04-2026 | Lausanne (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2366 |
| 10-04-2026 | Lucerne (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2231 |
| 11-04-2026 | Lugano (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2262 |
| 12-04-2026 | Biel/Bienne (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2287 |
| 13-04-2026 | Sankt Gallen (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2141 |
| 14-04-2026 | Chur (Switzerland) - Moscow (Russia) | 2171 |